Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Ζητούμενες μεταφράσεις - Claudia Moyses Coutinho

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 1 - 18 από περίπου 18
1
31
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Γαλλικά Je suis désolé, je n'ai plus de ...
Je suis désolé, je n'ai plus de nouvelles
Before edits:
"je suis dsl je n'ai plus de nouvelle" <Lilian>

<edit> "dsl" with"désolé" ou "désolée" as it the way it reads in current French- note : dsl means "sorry" in French "sms language"</edit> (06/29/francky thanks to Sweety and Lilian's notifications)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Sinto muito, não tenho mais...
116
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Πορτογαλικά Βραζιλίας noticia do paulo
voce é amiga do paulo? quero saber se tem noticia dele? não consigo falar com ele há uma semana. o msn dele é paulo.15@exemple.fr, sabe quem é?
frances da frança

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Vous êtes une amie de Paulo? Je ...
306
Γλώσσα πηγής
Νορβηγικά Hei og takk for mail. Jeg hadde min siste...
Hei og takk for mail.

Jeg hadde min siste arbeidsdag i Synnøve Finden ASA 31. Mars 2007.

Hvis din henvendelse gjelder ordre eller spørsmål relatert til dette, ber jeg deg kontakte vårt ordrekontor på telefon: +47 23 33 44 10

Hvis det gjelder andre henvendelser, ber jeg deg kontakte vårt hovedkontor på telefon: +47 23 33 44 00

Med vennlig hilsen
Jan Olav Langeland

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Salut et merci pour ton e-mail. J'avais ma dernière...
Πορτογαλικά Βραζιλίας Olá e obrigado pelo e-mail.
36
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Πορτογαλικά Βραζιλίας como faço para criar um e-mail do exemple.fr?
como faço para criar um e-mail do exemple.fr?
frances da frança

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Comment je fais pour créer une adresse e mail sur exemple.fr?
60
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά Vous n'avez pas de compte? ...
Vous n'avez pas de compte? Rejoignez-nous! Vous avez perdu votre mot de passe?
portugues brasileiro

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Você não tem uma conta?
23
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά Je veux traîner avec une fille.
Je veux traîner avec une fille.
frances da frança

<edit> "trainer" with "traîner", and added a cap at the beginning of the sentence, as well as a full stop at its end</edit>

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Quero andar com uma garota.
39
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Γαλλικά moi aussi je veux faire l amour avec toi je t aime
moi aussi je veux faire l amour avec toi je t aime

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Eu também quero fazer amor com você...
107
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αλβανικά si je moj a je mir qe kone e bukur valah po...
si je moj a je mir qe kone e bukur valah


po perkthema de qka om ke shkrujt hehe se nuk e morra vesh ose ama msn e folmi ne msn
was heissen diese sätze? habe sms bekommen aber keine ahnung was das heissen soll?!.. bitte helft mir

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά wie gehts dir gehts dir gut du bist ja hübsch bei gott
Αγγλικά How are you, are you fine ?
Πορτογαλικά Βραζιλίας Como você está?
197
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας É muito bom saber que estás feliz em Israel....
É muito bom saber que estás feliz em Israel.
Você está morando em qual parte de Tel Aviv?
A adaptação está sendo difícil ou você já se acostumou?
Ví suas fotos novas no Orkut, estão boas.
Mande notícias, está certo?
Beijos
Marvin Sandom.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Εβραϊκά ×˜×•×‘ מאוד לדעת שאתה שמח בישראל....
Γαλλικά C'est très bon ...
27
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Πορτογαλικά Βραζιλίας Já encontrei o amor da minha vida
Já encontrei o amor da minha vida
frances da frança

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά J'ai déjà trouvé l'amour de ma vie.
1